當(dāng)?shù)?/c>的一個(gè)小飯館。
As luck would have it, Charlie finds the last golden ticket and goes on this once-in-a-lifetime adventure with his grandpa Joe.
由于幸運(yùn)的是,查理找到最后金票,并在此一次去中,與他的爺爺喬千載難逢的冒險(xiǎn)。
Goethe was once strolling on a narrow path in a park in Weimar. As luck would have it, he met with a critic who was hostile to him.
歌德有一次在魏瑪的一個(gè)狹窄的小路上徘徊,好像是碰運(yùn)氣,他遇到了一個(gè)跟他敵對(duì)的批評(píng)家。
Charlotte will be infected with worry little sister Anne, is such a thing as luck would have it.
夏洛蒂擔(dān)心小妹妹安妮也會(huì)染上,不巧事情正是這樣。
As luck would have it, a friend of mine was coming this way in his car, and gave me a lift.
但是碰巧的是,我的一位朋友正好開(kāi)車(chē)往這個(gè)方向來(lái),便讓我搭他的車(chē)來(lái)了。
As luck would have it, I arrived half an hour too late for the train.
倒霉的是,我晚到了半小時(shí),沒(méi)有趕上火車(chē)。
Now these are limited edition and as luck would have it, the king of 'em all (at least for us) Lord Darth has "already left the planet. "
現(xiàn)在這些都是限量版產(chǎn)品并且湊巧的是,這些產(chǎn)品的國(guó)王(至少在我們看來(lái)是如此)達(dá)斯“已經(jīng)離開(kāi)了星球”。
As luck would have it, Larry had heard about Twin Beginnings through a newspaper story.
非常幸運(yùn),Larry從一個(gè)報(bào)紙故事中聽(tīng)說(shuō)過(guò)TwinBeginnings。
As luck would have it I find a ticket in the lavabo for a concert. Light as a feather now I go there to the Salle Gaveau.
碰巧,我在盥洗室里找到一張音樂(lè)會(huì)票,于是便像一只輕松愉快的鳥(niǎo)一樣奔戈韋音樂(lè)廳去了。
As luck would have it, just such a format exists.
幸運(yùn)的是,確實(shí)存在這樣一種格式。
As luck would have it, no one was in the building when the explosion occurred.
真幸運(yùn),發(fā)生爆炸時(shí)大樓里剛巧沒(méi)有人。
a. As luck would have it, no one was in the hotel when the explosion took place.
很幸運(yùn),爆炸發(fā)生時(shí)賓館里恰好沒(méi)有人。
As luck would have it, I found exactly what I was looking for.
很幸運(yùn)地,我找到了我正在尋找的東西。
As luck would have it, the projet was completed and our efforts were not wasted and we finished the project within the designated time.
幸好最后終于完成了,也沒(méi)有白費(fèi)大家的努力,可以在指定的日子里完成。
As luck would have it, I liked the very first color scheme I saw upon opening Kuler.
說(shuō)來(lái)也巧,打開(kāi)Kuler所看見(jiàn)的第一個(gè)配色方案就令我十分喜歡。
Yes, but as luck would have it when I wanted a drink of water all I got was a barrel of oil!
是的,算我運(yùn)氣好,在我想要一杯水的時(shí)候卻得到了一桶油!
Confused, you stumble out into the lobby where, as luck would have it, you bump into an usher.
迷茫地,你踉踉蹌蹌地奔到大廳,運(yùn)氣不錯(cuò),在大廳里你碰到一個(gè)領(lǐng)座員。
But as luck would have it, it's not necessary to check them all.
但幸運(yùn)的是不必全部檢測(cè)。
As luck would have it, two weeks into my stay in Thailand, Burma did indeed reopen its borders.
碰巧,我在泰國(guó)耽了兩周以后,緬甸確實(shí)開(kāi)放了它的邊界。
As luck would have it, we had just enough soup left for the unexpected arrivals.
我們沒(méi)想到他們會(huì)來(lái),幸好還剩了些湯給他們。
As luck would have it, no one was hurt in the accidents.
幸運(yùn)的是,在事故中沒(méi)有人受傷。
As luck would have it, no one was hurt when the boiler exploded.
幸運(yùn)的是,鍋爐爆炸時(shí),剛好沒(méi)傷著人。
As luck would have it, then my long term relationship ended.
更慘的是,我的長(zhǎng)久以來(lái)維系的關(guān)系也破裂了。
As luck would have it, his route took him very near where they lived.
碰巧他走的路線(xiàn)離他們的住所很近。
As luck would have it, no one was in the spot.
發(fā)生爆炸時(shí),幸好沒(méi)有人在現(xiàn)場(chǎng)。
As luck would have it, I already have plans for tonight.
很不幸,我今晚已有所計(jì)劃了。
As luck would have it, the inspector arrived.
事情就是這么不幸,檢票員來(lái)了。
As luck would have it, I found a job .
機(jī)緣湊巧,我找到一份工作。
As luck would have it, I was out when he called.
他來(lái)訪時(shí)我可巧不在家。
As luck would have it, I bumped into Mr Darling as the rally broke up, so I asked him.
幸運(yùn)的是,會(huì)議解散時(shí),我碰見(jiàn)達(dá)利先生,詢(xún)問(wèn)他。
As luck would have it, he had just left when I arrived.
我到那兒,不巧他剛走。
As luck would have it, I have met some professionals who just love food and this is a good start to my achieving the mission.
幸運(yùn)的是,我遇到了一些從事不同職業(yè)的人,他們喜愛(ài)美食,這就讓我的這項(xiàng)任務(wù)有了個(gè)好的開(kāi)始。
As luck would have it, on one was in the building when the explosion occurred.
很幸運(yùn),爆炸發(fā)生時(shí)大樓里剛好沒(méi)有人。
As luck would have it, he was caught by the teacher again.
他中獎(jiǎng)了,又被老師逮著了。
Killing time, she checked in to the restaurant and, as luck would have it, a friend who was in the neighborhood dropped by.
她去那間餐館是為了消磨時(shí)間,但幸運(yùn)的是,正好鄰居有個(gè)朋友這時(shí)候去拜訪她。